外企年终奖的计算方式
(一)双薪制
“年末双薪制”是最普遍的年终奖发放形式之一,大多数企业,特别是外企更倾向运用这种方法,即按员工平时月收入的数额在年底加发一个月至数个月的工资。
A:12 1方式
12 1的方法,即到年底企业多发给员工一个月的工资。这种是以时间为衡量指标的,只要你做满了一年,就可以拿到双薪。但这种方法在香港、新加坡地区已经不常用了。
B:12 2方式
当员工为公司服务了一整年,公司多发2个月的薪水作为奖励。这是非常灵活的做法,它一般有公司营业指标、客户指标和个人指标三方面来衡量。公司营业指标是以最少成本达到最优化效果,获得最大利润打分,客户指标是由客户满意度来打分,个人指标是由个人完成工作的质量和数量打分。一般地,公司营业指标在双薪中占10-20%,集体工作量占30-40%,而个人指标则在双薪中占到40-50%的分量。
年终奖金也就是说,当你个人努力完成工作,发挥集体协作精神,完成公司营业目标时,才能最终获得双薪。这种灵活的做法,已经在国外非常流行。它充分调动员工个人的积极性,发扬团队合作精神,为公司做出贡献。
外资企业陆续对中国人员开始了裁员,这时从外企裁员的中国人就会转头跳槽到民企。而从工资待遇较好的外企跳槽到仍在发展探索中的民企,想要取得内心的平衡,工资待遇该如何与HR进行商谈呢?在小编看来,可以从以前工作业绩、个人能力和发展潜力等方面进行谈判。
首先,最能向跳槽公司证明自己价值的,无疑就是在前公司自己所创造的业绩。跳槽到民企的人员可以把自己在外企中所做的具体工作内容及取得的成绩以数据的形式展现出来,并加以润饰、美化,以简洁、有力的方式呈现在招聘人员的眼前。比如从外企的运营岗位跳槽到民营的民企的运营岗位,可以向招聘人员显示自己具体的运营方向和工作内容,若是市场运营就把自己所运营的细分市场的营销策论,及所取得的营业额以具体的数字形式呈现出来,即自己给公司具体带来的实际利益。
其次,把自己在外企工作中所学习或积累的一些特殊的能力,通过 *** 作、展示作品或证书的形式展现出来,表现出自己完全符合。民营企业这个岗位所需要的技能,并可能会具有超出岗位所期待的能力。仍然以运营岗位为例,一般的岗位需要一定的数据分析能力,要求会使用Excel表格进行数据分析。但若表现出不仅会Excel表格进行运营数据分析,还会SPSS、SQL、GMV,demo,VISIO等,就有资格提出丰厚的待遇。
最后,在发展潜力方面,若在面试时表现出自己很有意愿在贵公司长期发展,并表现出想要得到更高层次的培养,获得更大的权限,能够做到更高的管理岗位。那么,企业就会觉得你很有发展潜力,并愿意以高薪资将你挽留下来。如运营岗位不满足于应聘的运营岗位,而是朝产品经理、总经理等岗位进行了解,那么企业就会看到想要留下的决心,而愿意以高薪去培养你。
跟企业提出加薪要求时,需要注意沟通方式、时机和内容。以下是一些建议,帮助您更有效地提出加薪要求:
评估自己的价值:在提出加薪要求前,首先要了解自己在公司的价值和贡献。分析自己的成绩、技能以及在团队中的角色,以确定是否有充分的理由要求加薪。
收集证据:准备一份详细的工作成果清单,列出自己的项目、成绩以及与同事相比的优势。这将有助于在谈判时展示自己的价值。
调查市场行情:了解行业内相似职位的薪资水平,以及公司的薪资政策。这将帮助您在谈判时提出合理的加薪要求。
择机提出:选择合适的时机和场合提出加薪要求。避免在公司面临困难或领导忙碌的时候提出,以免给对方带来压力。
与上级沟通:安排与直接上级的谈话,以表达您的加薪意愿。在谈判时保持诚恳和尊重,详细说明您的成绩和价值,并提出合理的加薪要求。
准备应对反驳:在谈判中,领导可能会提出一些反驳意见。提前准备好应对策略,强调自己的优势和对公司的贡献。
讨论其他福利:如果加薪谈判没有成功,可以尝试讨论其他福利,例如职位晋升、更多的年假、公司股票等。
保持积极态度:谈判过程中,保持积极和乐观的态度。即使加薪谈判没有成功,也不要气馁,继续努力提升自己的价值。
通过以上建议,在提出加薪要求时展示出自己的价值和成绩,有助于提高加薪的成功率。同时,保持良好的职业素养和积极态度,为自己在公司的未来发展奠定基础。
如何向外企老板提加薪或升职要求呢下面我为大家整理到了向外企提出升职加薪的英文说法,供大家参考!
英文翻译:如何向老板提出升职加薪
去年年底,27岁的吉米斯科蒂(Kimmy Scotti)终于毅然采取行动,向她所在的那家纽约市场营销公司的老板提出了加薪和升职要求。最终,她获得了一个新头衔和六位数的薪水。
Late last year, Kimmy Scotti finally took the plunge: She asked her boss for a raise and promotion at the New York marketing firm where she works In the end, she scored a new title and a six-figure salary
但是,敲定这次谈话花了斯科蒂六个月的准备时间。她制作了一份电子表格列出自己的工作职责,表明几个月来她实际上一直在处理更高级别职位的工作。她还概述了自己如何通过更换供应商和重新商议合同为公司节省了资金。此外,她还招揽了一些新客户,给公司增加了收入。
But nailing the talk took months of preparation Ms Scotti made a spreadsheet of her duties and showed how she had actually been doing tasks of the higher-level role for months The 27-year-old also outlined how she'd saved the company money by switching vendors and renegotiating contracts She added to the firm's coffers by bringing in new clients
斯科蒂建议道,“你得把你自己和你所在公司的利润紧密联系起来。”
'You have to tie yourself back to the bottom line at your own company,' says Ms Scotti
随着经济继续在摇摆不定地复苏,20多岁的员工可能会觉得提出自己一直期盼的加薪或升职要求的时机终于来到。如果提前进行了一些研究和计划,他们有可能最终会获得一个新职位或是加薪。
With the economy continuing its shaky recovery, 20-something workers may feel that it's finally time to ask for that raise or promotion they've been hoping for And with some research and planning, they could end up with a new gig or higher pay
首先,你要弄清楚提出加薪或升职要求是否合理。《薪酬谈判指南:那些从没有人教过你的薪酬谈判秘诀》(Salary Tutor: Learn the Salary Negotiation Secrets No One Ever Taught You)一书的作者吉姆霍普金森(Jim Hopkinson)指出,如果你在一家公司只工作了几个月时间,在你还没有证明自己价值的情况下,也许最好还是不要开口提要求。
First, you'll want to figure out if it's reasonable to be asking for a raise or promotion at all If you've been working at a company for only a few months, it's probably best to not ask if you haven't proven yourself yet, says Jim Hopkinson, author of 'Salary Tutor: Learn the Salary Negotiation Secrets No One Ever Taught You'
如果工作以外的因素,比如说高房租或是沉重的助学贷款,迫使你要提出加薪要求,但是你又觉得你的工作表现配不上,那么你就应当推后提出要求。必须得有一些可衡量的业绩可说才行。
If there's something outside of work say, high rent or a big student-loan burden that's driving you to ask for a raise, but you don't feel that your performance merits one, you should hold off You want to have measurable accomplishments you can point to
如果你确实认为你最近所做的工作理应让你加薪或是升职,那么你要考察一番要求什么样的工资和新职位比较合适。亚特兰大职业教练哈利克劳福德(Hallie Crawford)说,“不要没做好准备就轻易去做这种事。”
If you do think your recent work merits a raise or promotion, sleuth out what is appropriate to ask for in terms of pay and new duties 'Don't just waltz in there without being prepared,' says Hallie Crawford, an Atlanta-based career coach
霍普金森说,如果你觉得时机合适,可以向职业导师或是工作中的密友询问其他人在你这种职位普遍拿多少工资以及职业阶梯晋升的下一步通常是什么。
If you feel it's appropriate, ask mentors or confidantes at work about the typical salary for others in your position and what the usual next step up the career ladder is, says Mr Hopkinson
克劳福德建议,如果你正在寻找适当的薪资数额,可以利用像Salarycom、Glassdoorcom和 Indeedcom这样的网站来查找你所处行业各个职位的典型工资水平。Glassdoor或许还会提供你所在公司的薪资信息。
If you're looking for an appropriate salary figure, utilize sites like Salarycom, Glassdoorcom and Indeedcom to see the typical salary for positions across your industry, says Ms Crawford Glassdoor may have salary information that's specific to your company
她说,如果你在谋求一个新职位,可以看看内部的职位描述和同事的LinkedIn资料,以此查看你的直接上级都有哪些工作职责。你要向你的上司表明你已经在履行其中的部分职责,或者是你的经验有助于你在未来履行这些职责。
If you're seeking a new position, read internal job descriptions and colleagues' LinkedIn profiles to see what responsibilities people in the roles directly above you have You'll want to show your boss that you're already fulfilling some of these responsibilities or that your experience would help you do so in the future, says Ms Crawford
她补充说道,如果预算允许,老板们也许会愿意提拔你升到一个尚未对外发布的职位,特别是如果你已经在处理其中的大部分工作的话,但是大型企业这样灵活 *** 作的可能性会比较低。
If the budget allows, bosses may be willing to promote you to a position that's not advertised as open, she adds, especially if you're already doing most of its tasks though larger companies likely have less flexibility to do this
其次,要确定找顶头上司谈话的最佳方式。霍普金森说,绩效评估是进行此类讨论的自然时机。但是,如果距下一次绩效评估还有几个月时间或者你们公司没有绩效评估,那么你可以私下找你的上司,要求定一个时间来讨论你的业绩。
Next, determine the best way to approach your manager A performance review is a natural place to have this discussion, says Mr Hopkinson But if your review is months away or your company doesn't have one, approach your boss in person and ask to set a time to discuss your performance
克劳福德说,当你和老板坐下来谈时,要准备好你理当升职或加薪的理由,它们应该是实实在在的要点。要有能够证明你工作成绩的数字,比如你通过成本削减措施帮助公司节约了多少资金或者你招揽了多少客户。
When you sit down with your boss, 'be armed with 'Here are the reasons I deserve it' They need to be tangible points,' says Ms Crawford Have metrics that attest to your work, like an amount you saved the company through cost-cutting measures or the number of clients you've brought in
你要直接表明你的优点,并且要撇开私人原因。霍普金森说,这是一种商业交易,你不会因为你的房租涨了或是你想搬离父母的房子就能获得加薪。
Be direct about your merits and leave personal reasons out of it 'It's a business transaction,' says Mr Hopkinson 'You're not going to get a raise because your rent went up or because you want to move out of your parents' house'
如果公司的预算仍然比较紧,那么你可以提出一个日期,比如说六个月之后,来继续谈论你的业绩。此外,你还要问问你在这段过渡期中可以做些什么来使自己脱颍而出。
If budgets at your employer are still tight, come up with a date, say, in six months, when you'll follow up about your performance And ask what you can do in the interim to stand out
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)