第二个的游戏应该是拔作吧,看起来也是没有汉化的版本,这个原本就是日文,想要汉化只有两个办法,①下载汉化版的游戏,②用VNR翻译器机翻,后者用起来比较麻烦,是非常的麻烦,需要请去贴吧找教程1, 非小说类漫画,透过视觉(非口语)以及口语来引起观赏者共鸣。
2, 这个游戏并非我们通常说的游戏,而是特定指 galgame (GalGame-美少女游戏是一种可以与美丽动人的动画少女进行互动的日本电子游戏,一般也被称为GIRL GAME、GAL GAME或GALGE。)GAL是日语ギャル的罗马文字写法,全称为ギャルゲーム,而ギャル的意思就是少女、女孩的意思(ゲーム就是GAME) 这类游戏说明点,就是带有"剧情选项的CG+音乐+动画+特殊游戏的文字剧情游戏",让以游戏主人公的视点(类似小说主人公视点)来完成相关的剧情。
百度百科有详细介绍
转区方法:
打开控制面板,区域和语言选项,高级,非unicode程序语言那里选择日文,然后应用,重启电脑之后就转区成功了。
Galgame(日文假名:ギャルゲーム,平文式罗马字:Gyaru Gēmu,又称美少女游戏)是一种玩家可以与动画美少女进行互动的电子游戏,其受众主体曾经是日本男性,但如今的全年龄GalGame剧情面向受众已经不分男女。galgame的游戏类型大多数是vng(视觉小说)但是也有交互式的galgame。
美少女游戏是特属于日本文化的现象;在美国或欧洲的电玩工业中,少有类似的游戏类型存在。美少女游戏占据相当大的日本市场,是日本个人电脑电子游戏的大宗;不过,由于确实存在的文化差异,只有小部分此类游戏被翻译成为其他语言(主要是英文和中文)版本。
“ギャルゲーム”一词是日语中的合成词,由“ギャル(gal)”与“ゲーム(game)”组合而成。而“galgame”则是“ギャルゲーム”的英文转写。在日本ACGN圈中,“ギャルゲーム”通常被简称为“ギャルゲー”。
GALGAME的含义:
其中“ギャル”是日语中对于英文外来词“gal”片假名表记,是由于日本人对于“gal”的不规范的发音而形成的。
实质上这是一个错误。不过现如今已经给众人所接受。
另外,“galgame”一词还有另外一种解释:“GAL”是由3个英语单词“girl and love”的开头字母组合而成。此说法源于某论坛用户提出的所谓“galgame新定义”。
画面切换
画面效果
背景动画
章节
鼠标光标自动移动
游戏画面总是置前
预览切换
H()场景选择固定
背景音乐(说话时)
效果音(游戏中)
效果音( *** 作音)
人物声音
背景画面(通常画面)
背景画面(H场景)
静音
背景音乐低
即时galgame日文游戏翻译器瞄翻
1 自动翻译游戏台词,适用于绝大多数GALGAME,当然也可以翻译其他程序(中日英韩)。
2 自动配音,无语音GAME也可以YY啦,还能给网页配音哦。
3 QQ聊翻,聊天语音朗读、群聊监听。
>
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)