先回答第1个问题,
汉化galgame的基本流程。汉化galgame大致需要1下几个部份的工作:1、破解与解包,对
游戏程序及相干文件的分析,让游戏里面的资源能被汉化人员解读并修改的,此为游戏汉化中技术含量最高的步骤,这是汉化的条件,破解人员须对反编译有1定了解(如果你有相干能力并成心参加galgame汉化,请务必私信联系本人2、翻译、校订、润饰,这
也是galgame汉化最重要也是最漫长最无聊的1个进程,巨大的文本量需要耗费大量时间3、修图,未保证显示正常和风格统1,需要对素材进行1定处理4、后期,完成上述步骤后,还需要对素材进行封包,制作汉化补钉,测试甚么的…出了问题还要回滚,总之也是1个很耗时耗力的进程5、宣扬、发布,不赘述汉化流程详细说明有兴趣可以看这帖子:GALGAME汉化1般程序介绍接下来是第2个问题,为啥galgame汉化的少。1、技术要求更高。本子、动画翻译基本只要有人会日语就行,Photoshop简单利用和字幕打轴甚么的相比galgame破解都不是甚么技术活,正常人都能马上上手,只要有心有时间本子、动画汉化马上就可以上,如此低的门坎所以漫画汉化组众多,还有很多个人“汉化组”(咱组就是缺这样的人啊…2、巨大的文本量。1个30页的本子或1集25分钟的动画,文本量通常只有几k,相比galgame动辄数M,少的话也有几百k的文本量不值1提3、汉化流程复杂。最简单的漫画有图源的话,只需要翻译和嵌字就行,1个人就能够做了…galgame汉化流程上面大致说了工作量完全不能比4、galgame受众太小,影响汉化热忱。相比动画和漫画的受众,玩galgame的可谓少之又少,受众少自然也会影响汉化组的汉化热忱。5、待补充最后借地打个小广告~汉化版gal游戏需要用汉化补丁。
1、在网上找到对应galgame的汉化补丁,下载并解压到自己的电脑上,
2、找到galgame的安装目录,把补丁放进去并覆盖,
3、右键点击galgame的快捷方式选择打开文件所在的位置即可打开安装目录,
4、如果显示是否覆盖就选择覆盖,
5、具体情况因游戏不同补丁的使用方法也不同。
评论列表(0条)