回答:丁目大约比中国的区小几号,日本人的地址通常是:区-丁目-番-号组成的。一丁目就是第一个丁目。日本人以前大多没有姓,直到明治的时候才匆匆起了个姓,许多人用自己的地名起。
比较著名的是二丁目,指的是日本新宿,是男同性恋区。一丁目和三丁目是女同性恋区。"一丁目"是指"看一眼" 后代指爱情。出自林夕的词作:《再见二丁目》。
延伸:
林夕的粤语版《K歌之王》里有一句歌词:“谁是垃圾,谁不舍我难过,分一丁目赠我”。这里的一丁目指的是:“一点关心”。也有人解释为“一点区域”,意指:让我能有一些属于自己的空间。言下之意指自己之前把全部空间都给你了。
参考资料来源:百度百科-一丁目
不是的,一丁目是粤语一点(粤语拼音yat1 dim2)的发音。从拼音上可以看出来,dim就是“丁目”。他拆开了发这个音,是因为关联到了杨千嬅的一首歌,再见二丁目,这首歌词中提到了许多歌曲的名字,所以叫k歌之王。叫一丁目什么街区的在歌词里是不通顺的。杨千嬅的歌曲中是指街区的意思。丁目,是日语词汇,在日语中的基本意思是比中国的区小几号,类似于汉语里“街”、“胡同”一样的概念。日本人的地址通常是:区-丁目-番-号组成的。所以一丁目就是第一个丁目。特殊意思:一丁目和三丁目是女同性恋区。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)