[词典]Clumsy birds have to start flying early -- the slow need to start early.A slow sparrow should make an early start.It's good to be careful.
[例句]你可能听说过这句谚语:笨鸟先飞。
You may have heard this one: The early bird catches the worm.
笨鸟先飞[bèn niǎo xiān fēi]Clumsy birds have to start flying early -- the slow need to start early.A slow sparrow should make an early start.It's good to be careful.
Clumsy birds have to start flying early -- the slow need to start early.A slow sparrow should make an early start.It's good to be careful.
1 你可能听说过这句谚语:笨鸟先飞。
You may have heard this one: The early bird catches the worm.
2 要想成功,你必须笨鸟先飞。(领先别人一步。)
To be successful you have to keep one step ahead other people. terms.shengwuquan.com
3 我不知道她是否知道“笨鸟先飞”的成语,但她绝对是践行这个理念的楷模。
I didn't have any idea if she knew about the proverb of Early Birds Catching Worms, but she was definitely an excellent role model in carrying out such an idea.
笨鸟先飞[bèn niǎo xiān fēi]
[同义词]慢鸟先飞、坌鸟先飞
[反义词]坐以待毙
[解释]行动笨拙的鸟要先飞。比喻能力差的人怕落后,做事比别人先动手。
[例句]女儿刻苦、自觉、用功,全靠~保持了各门功课全班第一。 ◎毕飞宇《九层电梯》
[语法]主谓式;作谓语、定语;比喻能力差的人加倍努力
笨鸟先飞从字面意思看,可以翻译成Earlybird
catches
the
worm,也就是“早起的鸟儿有虫吃”,但是如果要意译,个人觉得还是用A
slow
sparrow
should
make
an
early
start更贴切一些,因为后一句提到了都有“笨鸟-a
slow
sparrow”和“先飞-an
early
start”字样,无论从形式还是意思上,都中英呼应。
勤能补拙可以翻译成Diligence
redeems
stupidity,似乎没有其他的争议吧
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)