新加坡的语言是英语、马来语、汉语、泰米尔语。
新加坡是一个多元文化的移民国家,是著名的国际化贸易的中心点,长期以来吸引着来自世界各地的人群。而语言作为必备的交流方式,在新加坡就显得愈发重要。
语言特点
对于新加坡来说,国民的近七成都是华人,也就意味着汉语应该是新加坡的第一大语言,但事实却不是这样。以汉语作为母语的家庭越来越少,处于政治和经济原因,新加坡采用双语教学,要求所有的公立学校的学生必须把英语作为第一语言,把各自的母语作为第二语言。也就是说,华人学生必须学习英语和汉语,马来学生要学习英语和马来语。
现在的新加坡,国语即马来语是象征性的,只在国歌歌词和军队发号施令中使用;英语是工具语言,是获取英语世界知识的工具,“谋生的工具”;母语是文化语言,传承传统文化的价值观。
新加坡的国语为马来语,英语、华语、马来语和淡米尔语为官方语言。在教学、商业、出版、公务等方面使用各民族语言文字都是合法的。英语列为行政语言,成为各民族共通的语言,并且被认为是一种时髦。英语也是商业上的官方语言,而大部分新加坡人尤其是年轻的一代均能用流利的英语交谈。此外,新加坡人大多通晓本民族的母语。从1984年起,政府规定所有学校都要逐步过渡到以英语为第一教学语言,各民族语言作为第二教学语言,以加强各族的融合,提高社会事务效率。由于新加坡华人占多数,对于香港游客和福建、广东游客来说可能只须用闽南语和粤语就能游遍新加坡。
70年代初,政府提倡中国血统的人讲普通话,采取料几项措施:在学校、电台、商店、和公交bus中推广:(1)政府官员在公开场合对华人讲话必须用普通话;(2)华人小学生要起中文名字;(3)新建筑物除了英文名外必须由中文名称;(4)采用中国的简体字。
在新加坡的超级市场、摊贩(巴刹)、购物中心、bus车身上或一些政府机构里随处可见一份份的标语牌,上面用中英文写着:“讲华语,是福气,别失去!”这是新加坡文化部门的宣传手段,它标志着新加坡政府推广华语的决心。新加坡政府还有一个专门规范华语标准的华语委员会,把一些词汇规范化,刊登在华文报章上,并且使用汉语拼音来为汉字注音。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)