1、读音:“気”字读作:qì。
2、释义:古汉语同“气”“气”。
(1)没有一定的形状、体积,能自由散布的物体:~体。
(2)呼吸:没~了。~厥。~促。~息。一~呵成。
(3)自然界寒、暧、阴、晴等现象:~候。~温。~象。
(4)鼻子闻到的味:~味。臭~。
(5)人的精神状态:~概。~节。~魄。~派。~馁。
(6)怒,或使人发怒:不要~我了。~恼。~盛(shèng)。忍~吞声。
(7)欺压:受~。
(8)中医指能使人体器官发挥机能的动力:~功。~血。~虚。
(9)中医指某种症象:痰~。湿~。
(10)景象:和~。~氛。~韵(文章或书法绘画的意境或韵味)。
扩展资料
1、组词:
浮気 [ fú qì ]常用于日语中,意思是有外遇的。
気合[ qì hé ]是 (全神贯注、聚精会神的)干劲,气势的意思。
元気[日语]:相当于你好的意思,回答可直接回答:元気元気。
2、”気“(同“气”)相关诗句:
(1)《庄子·逍遥游》乗天地之正,而御六气之辨。
译文:倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的变化。
(2)又道家有食气法。《参同契》
译文:而且道家有吸食气的方法。
(3)《注》王肃曰:五气,五方之气。
译文:王肃说:五气,五种类型的气。
1、気拼音:qì。
2、基本释义:古同“气”。
3、相关组词:浮気。
4、百科释义:気是汉语一级字,读作qì。此字最早见于商代甲骨文,其古字形模拟云気的样子。気的本义是自然界均匀扩散的第三态物质、食物消化而产生的肠胃气体。后引申为人体原始的气态精华能量。
qì"气"的日本用简体汉字。
“気”字音读“キ”或“ヶ”,用法:
気が抜ける 泄气。无精打采
気が乗る 感兴趣。带劲
気が张る 精神紧张
気が晴れる 心情开朗
気が引ける 不好意思
気が纷れる 忘记,分散,解闷
気が回る 心细,周到,灵活
気が短い 心急,急噪
気が向く 高兴,想作,发生兴趣
気が灭入る 意志消沉,没有精神
気が揉める 担心,焦虑,着急
気が若い(年老)心不老。精神旺盛
気に入る 中意,看中,满意
気に挂ける 怕出现坏结果而)放在心上
気に挂かる(怕出现坏结果而)放心不下。挂心。
気に食わない 不称心。不顺眼。讨厌。
気に障る(因对方言行而)生气。
気にする(感到不安,不愉快而)放在心上。介意。
気に染む合心意。中意。
気に留める (作为特别的事情)加以注意。留在心上。
気になる ⑴(担心结果如何而)挂在心上。成了心事
気に病む(因担心某事而)烦恼。気のせい 心理作用。精神作用。
気の病い 心劳成疾。神经衰弱。気は心礼小心意重。略表春寸心。
気もそぞろ 心不在焉。 気を入れる用心。
気を失う不省人事。昏厥。気を落とす 沮丧。泄气。气馁。
気を変える改变主意。
気を腐らせる心了厌烦。心灰意冷。沮丧。懊丧。
気を挫く挫伤锐气。灰心。
気が大きい/大方,豪迈,胸襟磊落
気が小さい/小气,胸襟狭小
気が合う/脾气合得来,投缘
気がいい/性情温和
気が散る/精神涣散,心不在焉
気をくじく/挫伤情绪,使气馁,沮丧
気が多い/见异思迁,喜好不专一
気がある/有意,打算
気が置けない/无需客套,没有隔阂,推心置腹
気が重い/心情沉重
気が胜つ/刚强,勇敢
気が利く/机灵,有眼力件儿,乖巧
気がくさる/沮丧,懊丧
気が狂う/发疯,疯狂
気が差す/内疚,于心不安,过意不去
気が沈む/心情郁闷,情绪消沉
気があらい:脾气暴
気が诘まる:喘不过气来
気を悪くする:不高兴
気を落ち着ける:沉下心来
気をつける:注意
気をつけ:立正(口令)
気が気でない:焦虑不安
気が进まない:没心思
気が済む:心安理得
気が済まない:过意不去
気が立つ:激昂
気が远くなる:神志不清
気がふさぐ:郁闷
気を配る:留神,照顾
気を取り直す:重新振作起来
気を呑まれる:被对方压倒
気を吐く:扬眉吐气,增光
気を引く:刺探,引诱
気を回す:猜疑
気を许す:大意,丧失警惕
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)