不过现在这句话已经被大众化了,日常生活中也有很多人提及这句话。例如你和朋友出去旅游拍照留恋时,就会说摆个pose!
正确的是摆个pose。
“pose”是摆姿势的英文,摆pose就是摆姿势,凹造型的意思,一般是用于平时或旅游拍照片,或者模特走台的时候,这个词在模特圈和演艺圈经常被提起,因为明星或模特经常要摆姿势,到后来摆pose就流传开来了,也被广泛使用了。
很多人喜欢用摆pose这个词,就是觉得比“摆姿势”更加新潮和更加洋气一些。现在摆pose也有一个贬义的意思,就是说这个人搔首弄姿、矫揉造作,假装出一副什么的样子,其实是拿腔作调摆姿态,做事不自然,让人看着不舒服。
摆pose的方法
1、手拿水杯拍照
直面镜头拍照,想要展示出一个人自然的一面,巧用身边的小道具,可以让人物更加自然、放松。
2、活用你的双手
一个人拍照,手可以当作小道具,活用双手,拍出简单好看的照片,参照下面模特拍照pose,直面镜头,一只手抱着头,一只手抱着脖子,动作自然,眼神迷人,拍出了性感的一面。
3、双手身子靠椅
一个人在家拍照,两手合拢,放在椅子,头轻轻贴着双手,不可发力,不然下巴会有点难看,让身体尽可能放松,轻松又随性的感觉,如果你想表达情绪,这个拍照pose,很适合。
4、身子靠着物体
想要很逼真,拍出一张发呆的照片,那么身子靠着物体拍照,一个人的拍照pose,坐着靠物体,两手交叉放前面,假装在思考、发呆,表情要自然,仿佛沉浸在自己的世界里。
5、抱着零食拍照
手里抱着零食拍照,这个拍照pose,少女心十足哟,可爱的表情,仿佛在告诉别人,零食只属于我一个人,不要抢我的零食。
摆pose就是做一个好看的姿势。
"pose"其实有一个通顺而不够时髦的中文对译--姿势,但更多人喜欢用"甫士"这个词。"甫士"比"姿势"更新潮更洋气(其实不是洋气而是港味十足)。
作为pose的音译,它主在意义上并无关联的汉字组成,就像将ball译成波,disco译成迪斯科一样。甫士在模特儿行业或演艺圈经常被提起。
相关简介:
模特儿拍照、走台的时候都要摆"甫士"。尽管现时提倡自然的姿态,但这并不意味着她们可以甩开臂膀迈鸭步,再自然也还是"摆"出来的,还是"甫士"。所以搔首弄姿、矫揉造作等等在这里不一定是贬义词,优劣之分只在于摆甫士的技艺以及是否符合客户的要求。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)