“我本将心照明月,无奈明月照沟渠”全诗是:我本将心照明月,奈何明月照沟渠。落花有意随流水,流水无意恋落花。
出处
这首七言绝句出自:元代高明的《琵琶记》,《清诗纪事》扫叶录,这本书是由现代著名文史专家钱仲联先生主编的大型清代诗歌纪事文献。
诗句解析
我本将心照明月,奈何明月照沟渠的意思是:
我本将我的一片诚心向着明月,奈何明月却照亮着沟渠。表示心里属意的对象并不喜欢自己或自己的真心付出没有得到应有的回报和尊重。出自元代诗人高明里的《琵琶记》。
落花有意随流水,流水无情恋落花的意思是:
落花想要随着流水一同飘流,奈何流水却没有留恋落花的心思。比喻男女双方的爱情波折,一方情意深长,另一方却并无此意。出自明代诗人冯梦龙里的《喻世明言》。
作品的影响
《琵琶记》所叙写的,确是“子孝与妻贤”的内容。高明强调封建伦理的重要性,希望通过戏曲“动人”的力量,让观众受到教化。因此,明太祖朱元璋曾盛誉《琵琶记》是“山珍海错,贵富家不可无”
在这方面,《琵琶记》产生过一些消极的作用。但高明主张戏曲必须有关风化、合乎教化的功用,把当时士大夫所不屑的南戏看作可以“载道”的工具,却意在抬高南戏的地位和价值。
同时,高明能正视社会生活的真实,在肯定孝子贤妻的同时,揭示封建伦理本身存在的矛盾,展示由于封建伦理而产生的社会悲剧,而给予观众强烈的震撼。
作者简介
高明,字则诚,自号菜根道人。元代戏曲作家。浙江瑞安人。瑞安属古永嘉郡,永嘉亦称东嘉,故后人称他为高东嘉。他的长辈、兄弟均能诗擅文。他曾从名儒黄□游,黄为官清廉,并以至孝见称。高明的思想、品格受家庭、老师影响颇深。
我本将心照明月,奈何明月照沟渠。落花有意随流水,流水无心恋落花
出处是:元代·高明《琵琶记》第三十一出 几言谏父——“这妮子无礼,却将言语来冲撞我。我的言语到不中呵,孩儿,夫言中听父言违,懊恨孩儿见识迷。我本将心托明月,谁知明月照沟渠。”
意思是:我以真心待世人,世人却虚伪的待我。
高明(约1305~约1371),即高则诚,元代戏曲家。字则诚,号菜根道人。浙江瑞安人,受业于县人黄溍时,成古典名剧《琵琶记》。元代戏曲作家。
意思是我一片真心托付给天上的明月,谁知明月它不理我,反而照在沟渠上。好心好意地对待你,你却无动于衷,毫不领情,自己的真心付出没有得到应有的回报和尊重,这是一种比拟的手法,实际上指一个人的真心遭人冷落。
这两句选自元末戏曲作家高明《琵琶记》。
一、我本将心向明月,奈何明月照沟渠。
译文:我本将我的一片诚心向着明月,奈何明月却照亮着沟渠。表示心里属意的对象并不喜欢自己或自己的真心付出没有得到应有的回报和尊重。
出处:元代高明《琵琶记》
简介:《琵琶记》是元曲,全剧共四十二出,叙写汉代书生蔡伯喈与赵五娘悲欢离合的故事。它是中国古代戏曲中的一部经典名著,被誉为“传奇之祖”。
二、落花有意随流水,流水无情恋落花。
译文:落花想要随着流水一同飘流,奈何流水却没有留恋落花的心思。比喻喜欢的人不喜欢自己。
出处:明代冯梦龙《喻世明言》
简介:《喻世明言》,白话短篇小说集,初刻用名《古今小说》,又称《全像古今小说》。明末冯梦龙纂辑。部分为宋元话本旧作,也有明人拟作。文字可能经过纂修者的加工。题材多来自民间,也有根据历史小说和前人小说改编改写的。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)