弟弟用日语怎么说

弟弟用日语怎么说,第1张

问题一:爸爸,妈妈,哥哥,姐姐,弟弟,妹妹用日语怎么说? 1. 问及别人的家庭成员或在自己家里称呼家人的情况:

爸爸 お父さんo tou san

妈妈 お母さんo kaa san

哥哥 お兄さんo nii san

姐姐 おさんo nee san

弟弟 おとうとさん o tou to san

妹妹 いもうとさん i mou to san

这里要注意,弟弟妹妹只是在问及别人的情况这样说,在家里称呼自己的弟弟妹妹,一般都直接叫名字的

2. 对别人谈及自己家庭成员的情况:

爸爸 ちち chichi

妈妈 はは haha

哥哥 あに ani

姐姐 あね ane

弟弟 おとうと o tou to

妹妹 いもうと i mou to

问题二:弟弟用日语咋说 弟(おとうと)

弟弟:

おとうとさん(o tou to san) 称呼别人的弟弟时使用。

おとうと(o tou to) 称呼自己的弟弟时使用。

请及时采纳

问题三:日语的弟弟(妹妹)发音怎么说(哥哥是“尼桑”,姐姐是“尼酱”,那弟弟妹妹捏?) 爸爸:お父さん(o tuo sang)(男女都用,称呼别人父亲时也可以使用)

父(七七)(在向别人介绍或说起自己父亲的时候用的较多)

パパ(啪啪)(一般小孩或女生用的较多)

妈妈:お母さん(奥卡桑):母亲,妈妈

ママ(mama):小孩称呼自己的母亲:妈妈

母(haha):自谦语,向别人讲自己的母亲的时候用

姐姐:

おさん(おねえさん)o ne-san(一般称别人的姐姐)

おちゃん(ねえちゃん)one-jyan(一般称自己的姐姐(一般女用))

ちゃん(ねえちゃん)ne-jyan(一般称自己的姐姐(一般男用))

哥哥:

お兄さん おにいさん 发音o ni sang 一般这么说

お兄ちゃん 发音 o ni qiang 表亲切。

兄贵 あにき 发音 a ni ki 大哥的意思。

弟弟 : 弟(o to- to对别人说起自己弟弟时的说法), 弟さん(o to- to san提及对方或他人的贰弟的时候表示对对方尊重的说法)

妹妹 : 妹(i mo- to), 妹さん(i mo- to san)区别基本同上

おじさん(o ji sann) 叔叔、舅舅

おじいさん(o ji-i sann)长音,爷爷、外公

おばさん (o ba sann)婶婶、阿姨

おばあさん (o ba-a sann)外婆,奶奶

问题四:弟弟 日文怎么写 弟(おとうと)

问题五:日语的弟弟与妹妹怎么说和读,敬语什么的最好也要 おとうと【弟】弟弟

いもうと【妹】妹妹

おとうとご【弟御】他人の弟を敬っていう语。

いもうとご【妹御】他人の妹を敬っていう语。

问题六:“我有个弟弟”用日语怎么说 弟が一人います

问题七:我的弟弟用日语怎么说? 日语写成:私の弟

(わたしのおとうと)

问题八:日文爸爸妈妈姐姐哥哥弟弟妹妹怎么说?(中文谐音) 爸爸 お父さん otousan 哦刀桑

妈妈 お母さん okaasan 哦卡桑

哥哥 お兄さん oniisan 哦尼桑

姐姐 おさん onesan哦捏桑

弟 おとうと otouto

妹 激いもうと imo-to

问题九:日语哥哥怎么说谐音 お兄さま/さん/ちゃん :哦尼沙马(敬重一些的叫法) / 哦尼桑(较为敬重的叫法) / 哦尼酱(较为亲昵的叫法) あにき :阿尼Ki 对哥哥的敬称或爱称、还有“大哥、老大” 年轻人或流氓无赖之间被尊为大哥的人。

问题十:爸爸,妈妈,哥哥,姐姐,弟弟,妹妹用日语怎么说? 1. 问及别人的家庭成员或在自己家里称呼家人的情况:

爸爸 お父さんo tou san

妈妈 お母さんo kaa san

哥哥 お兄さんo nii san

姐姐 おさんo nee san

弟弟 おとうとさん o tou to san

妹妹 いもうとさん i mou to san

这里要注意,弟弟妹妹只是在问及别人的情况这样说,在家里称呼自己的弟弟妹妹,一般都直接叫名字的

2. 对别人谈及自己家庭成员的情况:

爸爸 ちち chichi

妈妈 はは haha

哥哥 あに ani

姐姐 あね ane

弟弟 おとうと o tou to

妹妹 いもうと i mou to

弟弟:おとうと或者おとうとさん。

使用区别:

1、おとうとさん对别人弟弟的敬称。

2、おとうと称呼自己的弟弟时使用。

例句:弟は漫画に热中して、まったく勉强をしません。

翻译:我弟弟热衷于漫画,根本不学习。

扩展资料:

日语中写作“兄弟”,读作“きょうだい”,而都是女孩的情况下,就是“姐妹(しまい)”。

有男孩又有女孩的情况下表达。一般情况下,除了“姐妹”以外,全都读作“きょうだい”写成“兄弟”。“哥哥和妹妹”“姐姐和弟弟”这种情况下,也会写作“兄妹”“姐弟”,读作“きょうだい”。

例如:2015年7月,大分县的自卫官(到广岛单身赴任)由于夫妻争吵而在自家放火的事件中,“8个兄弟”中有3人亡故,报道中写着“死里逃生的兄妹(きょうだい)”。

相关表达家人亲属的词语:

1、兄:あに(哥哥)

2、お兄さん:おにいさん(哥哥的敬称)

3、姉:あね(姐姐)

4、お姉さん:おねえさん(姐姐的敬称)

5、お父さん:おとうさん(父亲的敬称)

6、お母さん:おかあさん(母亲的敬称)

弟弟:おとうと

其他表述:

叔伯弟弟:のいとこ.

远房弟弟:(话し手より年下の)远縁の男性.

例句:

1、弟を国元から呼び寄せる

把弟弟从家乡叫来.

2、あの人はわたしの弟ではありません,赤の

他人ですよ 他不是我的弟弟,是毫无关系的人.

3、坊ちゃんこんにちは

小弟弟〔小朋友〕,你好!

扩展资料:

其他家庭成员翻译:

1、祖父 おじいさん

祖父母在家庭中往往延续着对儿子所有的权利。

祖父母は家庭では往々にして息子のすべての権利を続けている。

2、祖母 :おばあさん

她恋恋不舍地离开了祖母的家。

彼女は名残惜しそうに祖母の家を离れた。

3、父亲 :おとうさん

我一定要为父亲争气,好好学习,天天向上。

私は必ず父のために気をつけて、よく勉强して、毎日向上します。

4、母亲 :おかあさん

战士们怀着炽烈的感情庆祝祖国母亲的生日。

戦士たちは激しい感情を抱いて、祖国の母の诞生日を祝う。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/zaji/6076424.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-03-13
下一篇 2023-03-13

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存