Q1是指一季度:quarter 1st;
Q2是指二季度:quarter 2nd;
Q3是指三季度:quarter 3rd;
Q4是指四季度:quarter 4th。
人们常把一年平均分成四份,按照春、夏、秋、冬的顺序分为四个季度,Q1、Q2、Q3、Q4这种表示方法常见于企业中,表达简洁、易于理解。
扩展资料:
季度的时间划分:
一年可以分为四个季度,每个季度历时3个月:
1、第一季度:1月-3月;
2、第二季度:4月-6月;
3、第三季度:7月-9月;
4、第四季度:10月-12月。
参考资料来源:百度百科-季度
职场0012 职场上的这些英文缩写你都知道是什么意思吗?职场中,很多领导或同事都喜欢中文夹带英文,有时候可能就只是习惯,也有可能是纯属装逼,认为那样显得比较有内涵,和尚哥跟很多职场朋友聊过这个问题,都不太看的惯这样的说话方式,时不时冒几句英文,中国人就不能好好地说中国话。但不可否认的是,当你进入职场后会被潜移默化的同化了,为什么会这样,其实咱们内心中确实认为这样的说话逼格有点高;所以,你想说话带逼格,这个算是一个装逼小工具。
也许你会说,我不会或者我不愿意这样,这样的英文缩写已与英文水平无关,不夸张地说这已经上升到职场常识的高度上,尤其在很多英文缩写已经是使用频率非常高的当下了;你不会,在别人眼里你就是没文化你就是low,没错,不会的后果就是这么严重。
所以,今天和尚哥给大家整理了一份非常常用的职场英文缩写与对应意思的清单,希望对大家有帮助。
常见职位缩写(从A至Z依序排列):
AE——Account Executive项目执行
AVP——AssistantVice President:协理
BM——BranchManager:部门经理
CAO——chief Answerer officer:首席答辩人,专门负责解答媒体债权人和用户的询问。
CBO——chief brand officer:首席品牌官
CCO——Chief Cultural Officer:首席文化官
CDO——chief Development officer:开发总监
CEO——Chief executive officer:首席执行官,介于总裁和董事长之间,是一家企业的最高执行官。
CFO——Chief financial officer:首席财务官,也叫财务总监。
CHO——Chief Human resource officer:人事总监
CIO——Chief information officer:首席信息官,一般是负责公司IT技术方面的负责人。
CKO——chief knowledge officer:首席知识官
CMO——chief Marketing officer:首席市场官
CNO——chief Negotiation officer:首席谈判官
COO——Chief operating officer:首席运营官,帮助总裁或者总经理处理一些日常的工作。
CPO——chief Public relation officer:公关总监
CQO——chief Quality officer:质量总监
CSO——chief Sales officer:销售总监
CTO——Chief technology officer:首席技术官,主要负责公司技术方便的工作。
CVO——chief Valuation officer:评估总监
DM——DistrictManager:地区经理
GM——GeneralManager: 总经理
HRD——HumanResource Director:人力资源总监
HRBP——Hr Business Partner:人力资源业务合作伙伴
INT- Intern :实习生
MD——MarketingDirector: 市场总监
OD——OperationsDirector:运营总监
OM——OperationsManager:运作经理
OP——operator:作业员, *** 作人员
PA——PersonalAssistant:个人助理
PM——Production/Product/Project Manager:生产经理、产品经理、项目经理
PTA- Part-timeassistant: 兼职项目助理
RM——RegionalManager: 区域经理
UI——User Interface Designer:一般指用户界面设计师
VD——Visual Designer:视觉设计师
VP——Vice President:副总统、副总裁、副总监等职位,泛指所有的高层副级人物。
企业常见的部门缩写(从A至Z依序排列):
BD——business development:业务拓展部
CS——Customer Service:顾客服务部
FN——Financial Department:财务部
HR——Human Resources:人力资源部
IT——Information Technology:信息技术部
MKT——Marketing:营销部
PR——Public Relations:公关部
QC——Quality Control:品质管控部
R&D——Research and Development:研发部
专业术语及日常办公(从A至Z依序排列):
AA——arithmetical average:聚餐会帐时各人平摊出钱或各人算各人的帐的做法
AL——annual leave年假
ASAP——as soon as possible: 尽快/越快越好
ATST——at the same time:与此同时
ATTN——attention:注意、敬请知悉
B2B——Business to Business:企业对企业
B2C——Business to Customer:公司对消费者。
BAT——Baidu Alibaba and Tecent:百度阿里巴巴腾讯
Bcc——blind carbon copy: 密件抄送
BD——business development:业务拓展
BP——Business plan:商业及计划书
BR——Best Regards:诚挚问候,作为邮件的结束祝语
BS——brainstorming:头脑风暴
BRB——Be right back :马上回来
BRT——be right there: 马上到
BTW——by the way:顺便说一下,或是说句题外话的意思。
C2C——Customer/Consumer to Customer/Consumer:个人对个人的电子商务。
CC——carbon copy: 抄送
CI——Corporate Identity System:企业识别系统
CRM——Customer Relationship Management:客户关系管理
DDL——Deadline:最后期限
DIY——Do It Yourself:自己动手制作的意思
DEMO——Demonstration:演示
ERP——Enterprise Resource Planning:企业资源计划,面向企业人、财、物、时间等所有的资源和产、供销链条的管理思想或软件系统
FAQ(familiar Answer Question)常见问题解答
FYI/FYR——For Your Information/For Your Reference:给你看下/供你参考
FW——Forword:邮件转发
IMO——in my opinion:个人观点
IPO——Initial Public Offerings:首次公开募股
ISO——International Organization for Standardization:国际标准化组织
JIC——just in case:以防万一
KM——knowledge management:知识管理
KOL——key opinion leader:意见领袖
KPI——key performance indicator: 关键业绩指标。简单地说就是工作指标。
N/A——Not Applicable:“不适用”,在没有东西可填写,但空格也不允许此项留白的时候,可以写N/A。
OA——Office Automation:办公自动化系统/软件,跑的是日常办公流程。
O2O——Online to Offline:线上到线下,现泛指E-commerce(电子商务)
OEM——Original Equipment Manufacturer:原设备制造商
OFO——OnlineFuse Offline:线上线下融合。
ORG——organizations:非盈利组织,泛指一些协会、研究机构等。
OT——Overtime:加班
P2P——peerto peer/ person to person:个人对个人。
PR——public relationship:公关关系
P.S.——Postscript:备注,附言,补充说明
PS——Photoshop:照片编辑器,也指修饰、美工处理一下
PPT——PowerPoint:Office中的幻灯片演示软件,会议、展示必备。
PGC——Professionally-generated Content:专业生产内容
Q&A——Question and Answer:问答会
QC——quality control:质量控制
Q1-4——quarter:季度
RS——road show:路演
RSVP——Répondez s'il vous plait:请回复
SOHO——small office home office:在家办公,或者是自由职业者的代称。
TA——target audience:广告投放对象
Tmr——tomorrow:明天
TYT——Take your time:慢慢来
TBD——To Be Determined:待决定,待商议
UGC——User Generated Content:用户产生内容
VC——venture capital:风险投资
VI——Visual Identity:企业视觉形象设计,泛指logo等以及相关应用。
VIP——Very Important Person:贵宾。
.com——Commercial organizations:域名后缀,也泛指网络企业。
常用词汇还有以下一些词:
bannerAd横幅广告、Cbudget预算、alendar日历、Campaign广告活动、Category品类、Corpor企业形象片、conference会议、mission任务、proposal方案、slogan广告语、strategy战略、sexy性感的、schedule工作进度计划表、script脚本、sourcing采购、target目标、theme主题、Team团队、topic题目、Teamleader团队头头
当你改变不了别人时,你只能改变自己,尤其在职场更是这样,你想要纵横职场,这些英文你一定要知道。工作中别人与你交流时,你一脸懵逼一头雾水就真不好了。大家可以收藏,以便日后使用。
目前和尚哥正在制作关于职场系列的文章,定期分享和尚哥的故事及职场知识小窍门,解答实际工作中遇到的问题。你可以关注和尚哥,也可以留下您工作中遇到的问题,咱们一起探讨一起学习一起成长。
我是和尚哥,生于红尘听了太多故事,奈何只做一酒肉僧,偶来文章论欢喜,不求笔落泣鬼神。
第一季度,第二季度,第三季度,第四季度英文缩写如下:
第一季度:Q1th;
第二季度:Q2nd;
第三季度:Q3rd;
第四季度:Q4th。
第一季度,第二季度,第三季度,第四季度英文单词如下:
第一季度:quarter 1th:泛指一年中的1、2、3月;
第二季度:quarter 2nd:泛指一年中的4、5、6月;
第三季度:quarter 3rd:泛指一年中的7、8、9月;
第四季度:quarter 4th:泛指一年中的10、11、12月。
拓展资料:
按照中国的纬度,四个季度分别为:
第一季度:3-5月(春季)
第二季度:6-8月(夏季)
第三季度:9-11月(秋季)
第四季度:12-2月(冬季)
因为地球是绕太阳在公转,在绕的轨道上有四个点,分别是春分、夏至、秋分、冬至,当然这是站在北半球的角度来说,南半球就刚好相反。在这四个点上,由于太阳光照射的角度不同,地表接受的热量也会不同,进而影响到气候。而四个季度是人们在日常生活中为了方便才把一个季节也就是三个月划为一个季度。
参考资料:四个季度-百度百科
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)