过零丁洋古诗翻译是什么

过零丁洋古诗翻译是什么,第1张

过零丁洋古诗翻译是什么

《过零丁洋》古诗翻译是:屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时;义不容辞,遂置身于q林箭雨之中。时运不济,山河破碎若风卷柳絮;境遇艰难,身世国运似雨打浮萍。当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧;如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战。人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧!



《过零丁洋》作品原文:

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。



《过零丁洋》是宋代大臣文天祥写的。诗的前二句,是作者回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/4888186.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-12
下一篇 2022-11-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存