物联卡puk是什么,如何查询物联卡的puk码?

物联卡puk是什么,如何查询物联卡的puk码?,第1张

可能我们在购买物联卡时,可能大多数的人只关注ICCID号,对于PUK码了解的不太多,其实,每个物联网卡都有PUK码,一般在物联卡托上面,puk码也是一种解锁码,对于物联卡的使用有着直接的联系,那么,物联卡puk码如何查询呢?接下来,搜卡之家小编带你了解物联卡puk码查询方面的信息。
物联卡puk是什么,如何查询物联卡的puk码?
中国联通PUK码
中国电信PUK码
物联卡是三大运营商给企业设备联网时提供的一种卡片,是属于企业设备用卡,一般常见于POS机、共享单车、智能家居、智能手机等等设备,物联卡在使用过程中会经常出现一些特殊情况,比如换设备被锁等等,这个时候就需要puk码了。
PUK其实就是一种PIN解锁码(PersonalldentificationNumberUnlockKey)的缩写,相当于一种秘钥,不同运营商、不同的用户PUK码是不同的,比如,中国联通、中国电信物联卡的PUK码一般是在物联卡的卡托上,如果没有显示的话也可以登陆网上营业厅或拨打客服电话查询。
在物联卡被锁后一般会需要以后你输入PUK码解锁,不过如果你不随便更换设备,一般是不需要的,和用户没有什么关系,日常使用物联网卡只需要知道ICCID号和卡号就可以了。
以上就是对于“物联卡puk是什么,如何查询物联卡的puk码?”的相关介绍,如果你还有疑问,可以咨询搜卡之家在线客服,更多物联卡资讯,请继续关注搜卡之家。

在鱼缸里,尽管它不是最漂亮的,却是最大的,也是长得最快的。
In the aquarium, although it is not the most beautiful, it is the largest and fastest growing fish
弗林特船长的名字,尽管对我来说是陌生的,对那儿的一些人来说却如雷贯耳,带来了极大的恐慌。
Captain Flint's name, though unfamiliar to me, struck some people there with great panic
有人说时间像一条忘旧河,但到远方换换空气也好像在忘旧河里喝了一口水;尽管它起的作用没有那么厉害,但发起做来却更快。
Some people say that time is like a river of oblivion, but to change the air in the distance is like drinking water in the river of oblivion; although it does not play such a powerful role, it starts faster
尽管犯罪分子作案手段隐蔽,我公安人员却早已洞烛其奸,正伺机将其抓获。
Despite the concealment of criminal means, our public security officers have long been insidious and are waiting for an opportunity to capture them
尽管老师的身体一天比一天差,却依然坚持为我们上课。
Although the teacher's body is getting worse and worse day by day, he still insists on Teaching for us
尽管前进的道路上很多困难,却一丝一毫动摇不了大家的决心。
Although there are many difficulties on the way forward, we can't shake everyone's determination at all
如果我们以为只有野心和爱情这类强烈的激情才能抑制其他情感,那就错了。懒惰尽管柔弱似水,却常常把我们征服:它渗透进生活中一切目标和行为,蚕食和毁灭着激情和美德。拉罗什富科
It would be wrong to think that only intense passions such as ambition and love can suppress other emotions Laziness, though weak as water, often conquers us: it permeates all goals and actions in life, encroaching on and destroying passion and virtue Laroshfuko
夏天,总是有一种泡沫的感觉,很美,很干净的天空,绿得浓郁的树,金灿灿的太阳,尽管真实地存在着,却令人觉得像泡沫那样虚幻。/尽管,却造句
In summer, there is always a feeling of foam, beautiful, clean sky, green trees, golden sun, though it is real, it makes people feel like bubbles In spite of that, they make sentences
因为他对学习的态度很不认真,所以,尽管家长非常努力地为他补习功课,效果却还是杯水车薪。
Because his attitude to learning is not serious, so, despite the parents'efforts to remedy his homework, the effect is still a drop in the bucket
尽管每一刻是如此的短暂,却不可以重复来过。如果你不充分利用这一刻,那么你荒废的或许是你整个的生命。
Although every moment is so short, it can not be repeated If you don't take full advantage of this moment, you may be wasted your whole life
居住乡下的日子,过着平淡而宁静的乡村生活,尽管总是粗茶淡饭,却也少不了茶。
Living in the countryside, I lead a plain and tranquil life in the countryside Although it is always rough tea and light rice, tea is also indispensable
意见和感情的相同,比之接触更能把两个人结合在一起;这样子,两个人尽管隔得很远,却也很接近。
The same opinions and feelings can bring two people together better than contact; in this way, although they are far apart, they are also very close
这些传闻尽管扑朔迷离,却唤起了我的希望。
These rumors, though confusing, aroused my hope
尽管这件事是我俩以前说好的,可是现在他却反悔了,真让人伤心哪。
Although this is what we said before, now he regrets it It's sad
然而,尽管这些组件那么重要,它们却没有包含在任何一个主要的版本中。
However, despite the importance of these components, they are not included in any major version
这些传闻尽管扑朔迷离,却唤起了我的希望。
These rumors, though confusing, aroused my hope
梦想,就像一粒种子,散播在“心灵”的土壤里,尽管它很小,却可以开花结果,假如没有梦想,就像生活在荒凉的大漠,冷冷清清,没有活力。
Dream, like a seed, spreads in the soil of "soul" Although it is small, it can blossom and bear fruit If there is no dream, it is like living in the desert, cold and lifeless
上如阶尽管费力,却一步比一步高。不经过琢磨,宝石也不会发光。
The upper rank, though laborious, is getting higher and higher step by step Without polishing, gemstones do not shine
有些老显得很可爱,因为他们的作风优雅而美……而尽管有的年轻人具有美貌,却由于缺乏优美的修养而不配得到赞美。
Some people always look cute because their style is elegant and beautiful Although some young people are beautiful, they are not worthy of praise because of their lack of graceful cultivation
尽管天已经很凉了,他却依然穿着夏天的短衫,实在是高人啊。
Although it was already cold, he was still wearing a summer shirt It was really a tall man
意见和感情的相同,比之接触更能把两个人结合在一起,这样子,两个人尽管隔得很远,却也很近。柴可夫斯基
The same opinions and feelings can bring two people together better than contact In this way, although they are far apart, they are also very close Tchaikovsky
尽管梦想离我们很远,我们却在一点点努力。
Although the dream is far away from us, we are trying a little bit
路上的行人尽管拿着扇子,却还是抵挡不住空气的灼热。
Pedestrians on the road, though holding fans, can't resist the heat of the air
尽管我与她多年未曾相见,却看不出她有什么异样。
Although I haven't seen her for many years, I can't see anything unusual about her
尽管条件艰苦,但我们战胜灾害的斗志却无比旺盛。
Despite the difficult conditions, our struggle against disasters is extremely vigorous
尽管世界和人生是坏透了,其中却有一件东西永远是好的;那便是青春!显克微支
Although the world and life are bad, there is one thing that is always good; that is youth! HM gram branch
意见和感情的相同,比之身体接触更能把两个人结合在一起。这样,两个人尽管相隔得很远,却也很接近。
The same opinions and feelings can bring two people together better than physical contact In this way, although they are far apart, they are very close
尽管自己有满身的气力,却无处施展,他很郁闷。
Despite his strength, he had nowhere to exert it He was very depressed
坚定的前进者尽管也有停歇的时候,却勇往直前。
The resolute advancer marches forward bravely even though he has time to rest
她尽管混迹风尘,却是冰清玉洁,实在难得。
Despite all the dust and wind, she is as clean as ice, which is really rare
尽管知道前方的路很艰难,他却还是义无返顾地继续。
Knowing that the road ahead was difficult, he continued without hesitation
意见和感情的相同,比之接触,更能把两个人结合在一起,这样子,两个人尽管隔的很远,却也很近。
The same opinions and feelings, more than contact, can combine two people together, so that two people, although far apart, but also very close
尽管有些事不想去做,却还是别无选择。
Although there are some things you don't want to do, you still have no choice
凡人皆无法隐瞒私情,尽管他的嘴可以保持缄默,但他的手指却会多嘴多舌。弗洛伊德
No one can hide his personal feelings Although his mouth can be kept silent, his fingers can be talkative Freud
终于看见太阳了!我一阵喜悦,可冬天的太阳不像往常一般火辣辣红彤彤了。只是泛出白茫茫的光,但我相信,它绝不是因风大而退缩,否则不必出来。瞧!尽管它脸冻得青白,但却努力放射光芒,它正在与寒风作斗争!
At last I saw the sun! I had a burst of joy, but the winter sun was not as hot and red as usual It's just a white light, but I believe that it's not shrinking from the wind, otherwise it doesn't have to come out Look! Although its face was frozen white, it was trying to radiate light It was fighting against the cold wind! ____________
尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
Although others say that editors are marrying people, she loves the job very much
昨日,妈妈尽管把嘴都说破了,但是东东却还是离开家了,妈妈无奈地在流泪。
Yesterday, my mother broke her mouth, but Dongdong left home, and she was in tears
尽管你考了一百分,可却不昰你自己的实力。
Although you have taken one hundred percent of the exam, you are not equal to your own strength
尽管理论界允许“百家争鸣”,但司法界的当务之急却是制定科学、统一的标准,结束司法混乱,维护法律的公正与尊严。
Although the theoretical circles allow "hundred schools of thought contend", the urgent task of the judicial circles is to formulate scientific and unified standards, end judicial chaos and safeguard the justice and dignity of the law
高通在所谓的物联网上押了很大的宝,但尽管多年来一直高调推广,智能互联家庭对主流消费者来说却还是可望而不可即。
Qualcomm has made a big bet on the so-called Inter of Things, but despite its high-profile promotion over the years, smart interconnected households are still out of reach for mainstream consumers
尽管他长相俊秀,但却面目可憎
Despite his handsome appearance, he has an abominable face
有些老人显得很可爱,因为他们的作风优雅而美。而尽管有的年轻人具有美貌,却由于缺乏优美的修养而不配得到赞美。弗兰西斯·培根
Some old people look very lovely because their style is elegant and beautiful Although some young people are beautiful, they are not worthy of praise because of their lack of graceful cultivation Francis Bacon
初三的我们学会了伪装,尽管远未达到自己想要的程度,却还是给自己蒙上了一层面纱。
We learned to disguise in the third year of junior high school, although far from what we wanted, we still covered ourselves with a veil
他尽管基础很差,却不甘后人,正在努力学习,争取赶上并超过别人。
Despite his poor foundation, he is unwilling to succeed He is working hard to catch up with others and surpass others
刚强的人尽管在内心很激动,但他们的见解和信念却像在暴风雨中颠簸的船上的罗盘指针,仍能准确地指出方向。克劳塞维茨
Strong people, though excited in their hearts, still have opinions and beliefs that point the way accurately, like compass pointers on a ship tossing in a storm Clausewitz
尽管中国足球队扳回了一球,却还是改变不了输球的命运。
Although the Chinese football team pulled back the goal, it still can not change the fate of losing
尽管大家都努力了,结果却不尽人意。
Despite everyone's efforts, the results were unsatisfactory
尽管天已经很晚很冷了,这些粉丝却没有要走的意思。
Although it was late and cold, the fans had no intention of leaving
想一想那些聋哑人与盲人孩子,尽管有种种不方便,却仍然坚持学习。
Think of the deaf-mute and blind children who, despite all the inconveniences, still insist on learning
穿越每一个时空,它尽管创造了美和生命,却不一定在什么时候就会打破平衡。
Through every space-time, it creates beauty and life, but it does not necessarily break the balance at any time
尽管他走了,他的精神却永远在我们心中
Although he has gone, his spirit is always in our hearts
这种颤栗的感觉尽管如此微弱,却又如此强烈地震撼着我默默期待的灵魂。
This trembling feeling, though so weak, shocked my soul in silent expectation so strongly
尽管他家里穷,但他却一点也不自卑!
Although his family is poor, he is not inferior at all!
在中国,尽管对社会道德显著滑坡的呐喊声不绝于耳,大多数人却不愿意东施效颦模仿法国。
In China, despite repeated cries of a marked decline in social morality, most people are reluctant to imitate France
尽管商场采取了各种措施,却无法转亏为盈。
Despite various measures taken by the market, it can not turn losses into profits
烟花的绽放,尽管只在刹那,却能带给人难忘的瞬间。
The blooming of fireworks, although only in an instant, can bring unforgettable moments
尽管她一直在指责人性的变化无常,她却继续毫不放松地寻找称心的仆人,一直到她死去。
Despite her constant accusations of the fickleness of human nature, she continued to search for a satisfactory servant without any relaxation until her death
他说圣严法师的一生鼓舞人心,近年来尽管病魔缠身,他的意志和对社会的关怀却丝毫未减。
He said that Master Shengyan's life was inspiring In recent years, despite his illness, his will and concern for society have not diminished at all
因为,尽管我们没有亲手犯下那些昭然若揭的恶行,但我们却以冷漠的方式和邪恶串谋在一起。
Because, although we have not committed those obvious evils ourselves, we collude with evils in an indifferent way
尽管环境如此恶劣,却不会动摇他坚定的信念。
Despite the harsh environment, he will not shake his firm belief
在欢庆胜利的那一刻,尽管我们十分疲惫,却掩饰不了大家喜悦的心情。
At the moment of celebrating the victory, although we were very tired, we could not hide the joy of everyone
红柳,尽管沙漠如此荒凉,却是你亲爱的家乡;为了给春天寻了个落脚点,你艰难地跋涉在起伏的沙梁上。
Red willow, though desert is so desolate, is your dear home; in order to find a foothold for spring, you have to trudge on the ups and downs of the sand beam
他尽管年少却显得很老气。
Young as he is, he seems very old-fashioned
“少壮不努力,老大徒伤悲。”这是一句熟得令人生厌的话,但是尽管大人们一再提起,多数青少年却并没有懂,甚至于听而不闻,实在可惜。因为这一条话,不知是多少前人,在试炼多少次失败后,所凝聚的一句真理。
"Young men do not work hard, old men do not grieve" This is a very familiar and annoying sentence, but despite repeated mentions by adults, most teenagers do not understand it, or even listen to it, which is a pity Because of this, I don't know how many predecessors, after trying and failing many times, condensed a truth
现实中大凡取得显赫成就的人,对梦想的追逐更是坚持不懈,永不言弃。尽管在追梦的路上他们历尽千辛万苦,却依然无怨无悔,甘愿为梦想鞠躬尽瘁,死而后已。他们的生命也因此升华到让人仰望的高度。
In reality, those who have achieved great achievements are more persistent in pursuing their dreams and never give up Despite their hard work in pursuit of their dreams, they still have no complaints and no regrets They are willing to devote themselves to their dreams and die Their lives have thus been elevated to a high level of expectation
我用斗篷把自己紧紧裹住,把手捂在皮手筒里,所以尽管天寒地冻,却并不觉得很冷。几天前已经融化泛滥的小河,现在又冻结起来。堤坝上结了一层薄冰,这是寒冷的明证。
I wrapped myself tightly in a cloak and put my hand in a leather handbag, so although it was freezing, I didn't feel very cold The rivers that had melted and flooded a few days ago are now frozen again A thin layer of ice has formed on the dam, which is proof of the cold
他由于不肯脚踏实地的努力,尽管小时了了,长大了却没什么成就。
Because of his unwillingness to put his foot down to earth, he grew up with little success even though he was a child
老实说一句:有许多大人物尽管口头上拼命讨好平民,心里却一点也不喜欢他们。莎士比亚
To be honest, there are many great people who do not like them at all, though they try their best to please the common people verbally Shakespeare
尽管夏天快到了,可我却还能感到冷。
Although summer is coming, I can still feel cold
尽管大雪覆盖了曲曲折折的道路,可是却让爱的记忆更加清晰了。
Although the snow covered the tortuous road, it made the memory of love clearer
尽管对她那行云流水般富有表现力的动作持嘲笑态度的批评家大有人在,但伊莎多拉却为死板的古典舞蹈界带来了灵动性和自我表现力。
Although there are plenty of critics who laugh at her flowing and expressive movements, Isadora brings agility and self-expression to the rigid classical dance world
尽管我是第一名,我却觉得我是靠运气的
Although I was number one, I thought I was lucky
人尽管生活在时间之中,却应追求永恒,要努力放弃肉体的享受,而坚持精神的水准。赫胥黎
Although people live in time, they should pursue eternity, strive to give up physical enjoyment and adhere to spiritual standards Huxley
有一位解放军叔叔,尽管自己的嘴唇都干裂了,却把自己仅有的一瓶矿泉水给受灾的群众喝。
An uncle of the People's Liberation Army gave his only bottle of mineral water to the affected people even though his lips were dry and cracked
爱情天作之合,心灵纯洁的联系!当两颗心在倾爱中渐渐老去……尽管失去了火焰,却依然保持着光辉。
Love is made in heaven, the connection of pure soul! When two hearts grow old in love Despite losing the flame, it still retains its glory
尽管骄傲并不是一种美德,但它却。叔本华
Pride is not a virtue, but it is schopenhauer

错误的地方太多了。
1:数组的下标是从0开始的
int number[10],
定义一个10元素的数组,则下标只能是从0-9,不会出现 number[10]=??这种情况,出现就越界了。
2:printf("you entered %d \n",number[i]);
你输入用了循环输入10个数,你输出一个数组,就想一次输出??也需要循环一个一个输出啊!!
3:逆序的问题
while (i<=10)
{
number[i]=number[11-i];
i=i+1;
}
先不管下标的问题对不对,你这样以后 :假设number就三个元素
1 2 3
则number[0] = number[2] = 3了。number[1]=number[1]=2 number[2]=number[0]=3 这样还对吗??你把number[0]的值给弄丢了。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/dianzi/10402595.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-08
下一篇 2023-05-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存