西江月夜行黄沙道中全诗翻译是什么

西江月夜行黄沙道中全诗翻译是什么,第1张

西江月夜行黄沙道中全诗翻译是什么

《西江月·夜行黄沙道中》全诗翻译是:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。



天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,我急急地从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。



《西江月·夜行黄沙道中》是宋代词人辛弃疾创作的一首吟咏田园风光的词,作品原文为:

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4888138.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-11
下一篇 2022-11-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存