灯火阑珊处的下一句是什么

灯火阑珊处的下一句是什么,第1张

“万家灯火阑珊处”常见的下一句是“春花秋月又几度”。

“万家灯火阑珊处,春花秋月又几度”并不是某一句古诗,而是后人自创的,所以没有正式的“下一句”。常见的“万家灯火阑珊处,春花秋月又几度”也是后人自己写的。

释义:千家万户灯火凋零渐熄,赏过春花看过秋月,度过了一年又一年。可以理解为作者站在灯火凋零的地方,想起自己度过一年又一年,不禁有些伤感落寞。

“灯火阑珊处”出自有名的《青玉案·元夕》,宋代辛弃疾所作,原文如下:

青玉案·元夕

宋代:辛弃疾

东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

译文

像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

扩展资料

“灯火阑珊”勿作“良夜将逝”解,“灯火阑珊”虽然是灯火渐渐散尽的意思,但这儿说的是天空飘洒下来的礼花,快接近地面时早已熄灭散尽,所以即使头上有流光溢彩,站立的地方却是昏暗的。

同时,还有一种说法认为:站在灯火阑珊处的那个人,是对他自己的一种写照。根据历史背景可知,当时的他不受重用,文韬武略施展不出,心中怀着一种无比惆怅之感,所以只能在一旁孤芳自赏。

也就像站在热闹氛围之外的那个人一样,给人一种清高不落俗套的感觉,体现了受冷落后不肯同流合污的高士之风。

作者苦苦寻觅的,是自己的知音哪——那个独立在灯火阑珊处,不同凡俗、不同流合污的人。王国维的《人间词话》中也曾引这首词的最后一句。

这首词先用大量笔墨渲染了元夕的热闹景象,最后突然把笔锋一转,以冷清作结,形成了鲜明强烈的对比。这种对比,不仅造成了境界上的强烈反差,深化了全词的意境,而且很好地起到了加强突出人物形象的作用。

灯火写得愈热闹,则愈显“那人”的孤高,人写得愈忘情,愈见“那人”的不同流俗。 全词就是通过这种强烈的对比手法,反衬出了一个自甘寂寞、独立不移、性格孤介的女性形象。作者写这样—个不肯随波逐流、自甘淡泊的女性形象,是有所寄托的。

辛弃疾力主抗战,屡受排挤,但他矢志不移,宁可过寂寞的闲居生活,也不肯与投降派同流合污,这首词是他这种思想的艺术反映。“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”,历来也为人传诵。

清王国维在《人间词话》中说,这三句也是“古今之成大事业、大学问者”,必然经过三境界的第三境,并以此作比喻,对做学问、做人、成事业者,在经历了第一境界和第二境界之后,才能有所发现,自己所追寻的东西往往会在不经意的时候,没想到的地方出现。

王国维以为,人之成大事业者,必经历三个境界,第三境界也就是最高境界:众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。比喻多年磨练之后,豁然领悟的状态。

但“境界说”是王国维的引申,并不是辛弃疾本意。梁启超却在700多年后,读懂了辛弃疾的心事:自怜幽独,伤心人别有怀抱。是啊,那个独立灯火阑珊处的人,或许正是辛弃疾自己。在众人皆醉的时刻,只有他,是那个清醒又孤独的人。

“灯火阑珊处”没有下一句了,是全诗的结尾句。

出处:

青玉案·元夕,作者:辛弃疾 (宋代)

全诗如下:

东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,

玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

释义:

像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

赏析:

1、这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

2、下阕仍然在写“元夕”的欢乐,且一对意中人在大街巧遇的场景。只不过上阕写的是整个场面,下阕写一个具体的人,通过他一波三折的感情起伏,把个人的欢乐自然地融进了节日的欢乐之中。

3、全文主要运用了反衬的表现手法,表达出作者不与世俗同流合污的追求(词人对理想的追求的执着和艰辛)。

没有下一句。

“万家灯火阑珊处”并不是某一句古诗,而是后人自创的,所以没有官方正式的“下一句”。常见的“春花秋月又几度”也是后人自己写的。

灯火阑珊处出自南宋·辛弃疾《青玉案·元夕》:众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

全文:

东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

翻译:

像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

相关内容解释:

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。

全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/zaji/5814100.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-02-02
下一篇 2023-02-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存