向右转走的动作要领

向右转走的动作要领,第1张

要领为:队列练习——向右转走 动作要领: 听到口令后,动令落在右脚上,右脚向前走半步,脚尖稍向右,身体向右转90度,出右脚向新方向行进。

口令:“向右转——走”。

要点:向右转第一步迈右脚。

扩展资料

队列动作要领:

一、立正 两脚跟靠拢并齐,两脚尖向外分开越60度;两腿挺直;小腹微收,自然挺胸;上体正直,微向前倾;两肩要平,稍向后张;两臂下垂,自然伸直,手指并拢自然微曲;拇指尖贴于食指第二节,中指贴于裤缝;头要正,颈要直,口要闭,下颌微收,两眼平视前方。

二、跨立 左脚向左跨出越一脚之长,两脚挺直,上体保持立正姿势,身体重心落于两脚之间。两手后背,左手握右手手腕,拇指根部与外腰带下沿(内腰带上沿)同高;右手手指自然弯曲,手心向后。

三、稍息 左脚顺脚尖方向伸出越全脚的三分之二,两脚自然伸直,上体保持立正姿势,身体重心大部分落于右脚。

四、停止间转法

1、向右(左)——转 以右(左)脚跟为轴,右(左)脚跟和左(右)脚掌前部同时用力,使身体协调一致向右(左)转90度,体重落在右(左)脚,左(右)脚取捷径迅速靠拢右(左)脚,成立正姿势。转动和靠脚时,两脚挺直,上体保持立正姿势。

2、向后——转 按照向右转的要领向后转180度。

五、齐步——走 左脚向正前方迈出约75厘米,按照先脚跟后脚掌的顺序着地,同时身体重心前移,右脚按照此法动作;上体保持正直,微向前倾,手指轻轻握拢,拇指贴于食指第二节,两臂前后自然摆动,向前摆臂时,肘部弯曲,小臂自然向里合,手心向内稍向下,拇指根部对正衣扣线,与第五衣扣同高,离身体约25厘米,向后摆臂时,手臂自然伸直,手腕前侧距裤缝线约30厘米。行进速度每分钟116至120步。

六、跑步——走 听到预令(跑步),两手迅速握拳(四指蜷握,拇指贴于食指第一关节和中指第二关节),提到腰际,约与腰带同高,拳心向内,肘部稍向里合。听到动令,上体微向前倾,两腿微弯,同时左脚利用右脚掌的蹬力越出约85厘米,前脚掌先着地,身体重心前移,右脚按照此法动作;两臂前后自然摆动,向前摆臂时,大臂略直,肘部贴于腰际,小臂略平,稍向里合,两拳内侧各距衣扣线约5厘米;向后摆臂时,拳贴于腰际。行进速度每分钟170至180步。

七、立——定 齐步和正步时,听到口令,左脚再向前大半步着地(脚尖向外约30度),两腿挺直,右脚取捷径迅速靠拢左脚,成立正姿势。跑步时,听到口令,再跑2步,然后左脚向前大半步(两拳收于腰际,停止摆动)着地,右脚靠拢左脚,同时将手放下,成立正姿势。

八.向右(左)看齐 要领:基准兵不动,其他士兵向右转头,眼睛看右邻士兵腮部,前四名能通视基准兵,自第五名起,已能通视到本人以右第三名为度,后列人员先向前对正,后向右看齐。

九、报数-----横队从右至左依次以短促洪亮的声音转头报数,最后一名不转头。数列横队时后列最后一名报“满伍”或“缺**名”。

十、集合 指挥员应先发出预告或信号,如“全连注意”,然后站在预定队形的中央前面向预定队形成立正姿势下达“成**队---集合”的口令,所属人员听到预告或信号,原地面向指挥员成立正姿势,听到口令跑步到指定位置面向指挥员集合。在指挥员后侧的人员应从指挥员右侧绕过,自行立正看齐成立正姿势。

参考资料:百度百科-队列训练

turn right

读音:英 [tə:n rait]   美 [tɚn raɪt]

v.向右转

例句:

1、You can turn right around and get out of here.

你可以转过身,然后离开这儿了。

2、Go through three lights and turn right at the fourth. 

过了三个交通灯后,到了第四个往右拐。

3、Turn right to the house. 

向右拐就到他的房子了。

重点词汇:

turn

vt.&vi.使转动旋转使改变方向使不适

vt.使变酸使变换使变为

n.翻转(路线或方向的)改变机会

第三人称单数: turns 现在分词: turning 过去式: turned 过去分词: turned

扩展资料:

一、turn left

读音:英 [tə:n left]   美 [tɚn lɛft]

v.向左转

例句:

1、Follow the road to a junction and turn left

沿着这条路到交叉路口,然后左转。

2、Just go down the road a little way, turn left, and cross the bridge

沿这条路走一小段,向左转,然后过桥。

二、go straight on

读音:英 [ɡəu streit ɔn]   美 [ɡo stret ɑn]

直走

例句:

1、When you come to the crossing, go straight on.

当你来到十字路口时,继续往前走。

2、Go straight on, turn left, you will find the toilet. 

请直走,再向左转,你会找到洗手间。

三、turn back

读音:英 [tə:n bæk]   美 [tɚn bæk]

(使)往回走翻起,折转扭转掉过头来

例句:

1、They were very nearly forced to turn back

他们差点被迫返回。

2、Police attempted to turn back protesters marching towards the offices of President Ershad.

警方试图迫使向艾尔沙德总统官邸进发的抗议者原路返回。

向右转的英语是 turn right 。

turn

英 [tɜːn]  美 [tɝn]

vt. 转动,使旋转;转弯;翻过来;兑换

vi. 转向;转变;转动

n. 转弯;变化;(损害或有益于别人的)行为,举动,举止

n. (Turn)人名;(德、匈)图恩

right

英 [raɪt]  美 [raɪt]

adj. 正确的;直接的;右方的

vi. 复正;恢复平稳

n. 正确;右边;正义

adv. 正确地;恰当地;彻底地

vt. 纠正

n. (Right)人名;(英)赖特

扩展资料

短语

Quarter Turn to Right 右四分之一转 直角右转步

to turn to right 右拐

spot turn to right 原地右转步 右定点转 原地转向右

turn it right around 颠倒顺序试试看

turn out right 转好 请正确 最后证明是正确的

双语例句

1、Cross this roadturn left when you come to the end of the road and then turn right at first crossing.

你横过这条马路;当你走到路的尽头时,向左拐;然后,在第一个转弯处向右拐。

2、 Go down this street and turn right at the second intersection.

沿着这条街走下去,在第二个十字路口右转。

3、You turn left at the first intersection. Walk along that road, turn right at the corner.

沿着这条街一直走,在第一个十字路口左拐,再沿着那条路走,在拐角处右拐。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/zaji/5894181.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-03-06
下一篇 2023-03-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存