[拼音]:Xizi Qiji
[外文]:Wonder of Western Writinɡ
明末意大利天主教耶稣会来华传教士利玛窦( 1552~1610) 用罗马字给汉字注音的4篇文章。从这4篇文章的注音中归纳出的拼音方案被认为是历史上第一个用罗马字拼写汉语的方案。
利玛窦于明万历十年(1582)来中国。先到澳门,后到肇庆、韶关、南京、南昌等地传教。1598年从南京到北京,因传教受挫,只住了两个月就返回南京。1601年第二次到北京,从此在北京定居,直到1610年5月11日逝世。
1605年,利玛窦应用他和另外几位传教士拟订的用罗马字给汉字注音的一套方案写了4篇文章,送给当时的制墨专家程君房, 由程君房编入所著墨谱《程氏墨苑》中。4篇文章的前3篇都宣传天主教教义,由教会单独合成一卷,取名《西字奇迹》,复制本现存罗马梵蒂冈教皇图书馆(在中国,习惯上把上述 4篇文章称作是《西字奇迹》)。
这4篇注音文章一共有387 个不同音节(不计声调)的汉字。根据这些音节的注音归纳出的利玛窦的拼音方案如:
声母韵母
声调
拼写举例
(摘自《明末罗马字注音文章》)quàm ┳╣i vên ┳
ch墖 cōm yū rù núi yê xí v▇ vên
广 哉 文 字 之 功 于 宇 内 耶 世 无 文h gín k‘ì fuèn fì h 吂án k‘┺ ngán vén h▇ 何 任 其 愤 悱 何 堪 其 汶 乎
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)