“和其光,同其尘”指的意思是:和合它们的光彩,也共同吸纳它们带来的尘埃。
和光:把所有的光中和在一起。同尘:与尘俗混同。
“和其光,同其尘”的出处:
出自《老子·第五篇道章 [王弼本四章]》、《第十九篇德章 [王弼本五十六章]》。
相关原文片段:
知者弗言,言者弗知。塞其兑,闭其门;挫其锐,解其纷;和其光,同其尘;是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而贵,亦不可得而贱,故为天下贵。
相关译文:
为有智慧的人不会夸夸其谈,夸夸其谈的人没有智慧;堵塞嗜欲的穴窍,关闭欲念的心门;挫掉自己的锋芒,解脱自己的纷扰;蕴藏自己的光彩,混同自己于尘世之中;这就叫做高深微妙的玄同。所以既不可能跟他亲近,也不可能跟他疏远;既不可能使他获利,也不可能使他受害;既不可能使他尊贵,也不可能使他卑贱,因此,就为天下人所重视。
相关解析:
沈善增《孔子原来这么说》附录《“和其光,同其尘”新解》:“和其光”,就是在发展方面、在创造性方面,要“和”,要在发扬个性,维护多样性、丰富性的基础上积极融和;“同其尘”,就是在保持相对稳定方面、在基本原则方面,要“同”,要一律平等、一样严格地遵守规则。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)