求一段巴西的英语简介!

求一段巴西的英语简介!,第1张

巴西共有5564个市,比如阿克里、阿拉戈斯、亚马孙、阿马帕、巴伊亚、塞阿拉、圣埃斯皮里图、戈亚斯、马拉尼昂、马托格罗索、南马托格罗索、米纳斯吉拉斯、帕拉、帕拉伊巴、巴拉那、伯南布哥,等等。

一、阿克里

从地图上看,巴西的形状就像一把斧子,阿克里州正好位于斧子的锋刃部位。阿克里州是巴西最年轻的州之一,地处巴西与秘鲁、玻利维亚边境,总面积15万平方公里,人口约69万。

二、阿拉戈斯

阿拉戈斯州,是巴西东北部一州。位于圣弗朗西斯科(Sao Francisco)河北岸。东濒大西洋,海岸线长220公里(138哩)。全州面积27,731平方公里(10,707平方哩)。境内多湖泊(拉戈斯〔lagoas〕)因而得名。

三、亚马孙

亚马孙河(英语:Amazon River;葡萄牙语:Rio Amazonas;西班牙语:Río Amazonas;又译“亚马逊河”),位于南美洲北部,是世界上流量、流域最大、支流最多的河流。由于河流长度测量方法并无定论,亚马逊河河长便有着多种不同的说法,其中之一即为常见的6400公里。

四、阿马帕

阿马帕是巴西北部一个州,东临大西洋,北与苏里南、法属圭亚那交界,面积14万平方公里,人口615,715(2006),首府马卡帕。

五、巴伊亚

巴伊亚州东临大海,海岸线长达1080公里,是连接巴西中南和东北的桥梁,国家重要的海陆空交通枢纽。从萨尔瓦多到纽约4057海里(12天航程),到欧洲的卢特丹4558海里(14天航程),到阿根廷首都1848海里(5天航程)。

巴伊亚北部是阿拉戈阿斯州,塞尔希培州,伯南布哥州和皮奥伊州,东部是大西洋,西部有戈亚斯州和托坎廷斯州,南部有米纳斯吉拉斯州和圣埃斯皮里图州。

参考资料来源:百度百科-巴西

巴西利亚的英语为: Brasilia

相关例句:

1·One voter in Brasilia summed up the mood – 'Politicians have lost credibility,' he complained

一位巴西利亚选民简述了人们的心情–“政治家们已丧失信誉,”他抱怨道。

2·It gives me great pleasure to join you again in the beautiful city of Brasilia

很高兴在美丽的巴西利亚同大家再次相聚。

3·Brasilia has quickly established itself as the capital of the country

巴西利亚很快被确立为国家的首都。

巴西利亚(英语:Brasilia,葡萄牙语:Brasília),巴西联邦共和国首都,是巴西第四大城市。位于中部戈亚斯州境内,马拉尼翁河和维尔德河汇合而成的三角地带上。海拔1100米,东南距里约热内卢900千米,南距圣保罗865千米。

连周围8个卫星城镇的联邦区 ,面积 5814 平方千米,人口279万。地处高原,气候温和宜人。年平均气温177℃。年均降水量1600毫米,雨季集中于10月~翌年4月。这里风光秀丽,气候宜人,树木常年葱绿,鲜花久开不败。

Brazil is a country in South America

The country has about 200 million people Most people in Brazil speak Portuguese

Brazil has the world's largest rainforest, the Amazon Rainforest It makes up 40%

of the country's land areaBrazil is the largest country in South America and the largest economy in Latin AmericaThe country is the fifth largest in the world by area It is known for its many rainforests and jungles

Belonging to the Southern Hemisphere,Brazil is located on the continent of South AmericaIt is bounded by the Atlantic Ocean on the east and bordered by several other Latin American countriesThe national

flag of Brazil is a blue disc depicting a starry sky spanned by a curved band

inscribed with the national motto, within a yellow rhombus, on a green

field

以上是你想要的那几句。其他的如有需要我可以再继续写。

三、教研优势

设施完备的研究中心和研究所

Research Centre for Vatican II and 21st Century Catholicism:The Research Centre for Vatican II and 21st Century Catholicism promotes inter-university collaboration in the study of the Second Vatican Council and its role for the Church in the 21st century It supports Saint Paul University’s mission and confirms its position as a leader in this field as it fosters, through critical thinking, the analysis of social and religious change, especially in the context of today’s challengesThe founding members come from the three largest Catholic faculties of theology in Canada: professors Catherine Clifford (Saint Paul University, Ottawa), Gilles Routhier (Université Laval, Québec) and Michael Attridge (St Michael’s College, University of Toronto)Centre for Religious Education and Catechesis:Theology is faith seeking understanding, faith nurturing meaning This statement summarizes the dual nature of the Centre for Religious Education and Catechesis: the rational discourse of research that gives reason to hope through teaching in an academic context that is also grounded in its community and responds to the needs and concerns of men and women today The Centre is rooted in the Roman Catholic tradition while embracing all Christian traditionsDirectors : Professors Miriam Martin and Myrtle PowerResearch Centre in Public Ethics and GovernanceContemporary society is characterised by a withdrawal from political engagement and a growing cynicism towards all things political This is readily understood as citizens feel like hapless spectators in the face of political scandals and breach of ethics of the political class as well as victims of political, economic, financial and environmental crises What is governance in a world dominated by uncertainty and urgency How do establish ethical principles in a world characterised by plurality of values and of worldviews Our complex societies call for renewal of political thought and ethicsThe Research Centre in Public Ethics and Governance fosters interdisciplinary research on current social issues that overlap the ethical and the politicalDirectors: Sophie Cloutier and Louis PerronCentre for Research on ConflictFounded in 2010, the mission of the Centre for Research on Conflict is to contribute to the advancement of the fields of conflict studies, applied peace research and peace building, within Canada and internationally, by conducting research and training that will foster dialogue, and promote the harnessing and nurturing of constructive responses to defusing conflict and building sustainable and just peaceSophia Research Centre,The Sophia Research Centre studies issues that affect women and Christian traditions The Centre's mandate is to promote and secure Women’s Studies and/or Feminist Research in the fields of biblical studies, history, pastoral studies, theology, ethics, ecumenical studies, spirituality, psychology and ethicsLonergan Centre:Created in 2007, the Lonergan Centre is part of an international network of researchers and practitioners undertaking collaborative research on the body of work of Bernard Lonergan and his personal and empirical approach to insight as a means of transformation in human life

梵蒂冈二世和21世纪天主教研究中心,该研究中心梵蒂冈和21世纪天主教在梵蒂冈第二届大公会议的研究,并在21世纪其对教会的作用促进大学间的合作。它支持圣保罗大学的使命,并确认其在这一领域的领导地位,因为它通过批判性思维促进对社会和宗教变迁的分析,特别是在当今挑战的背景下。创始成员来自加拿大三大天主教神学院院士:教授Catherine Clifford(圣保罗大学,渥太华),Gilles Routhier(魁北克大学Laval大学)和Michael Attridge(多伦多大学圣迈克尔学院)。

宗教教育和教会中心:神学是信仰寻求理解,信仰培养意义。这种说法概括的双重性质的中心宗教教育和教理:研究的理性话语,让原因在学术背景下,也植根于它的社区和响应需求,今天的男人和女人关注通过教学希望。该中心植根于罗马天主教传统,同时拥抱所有基督教传统。教学总监:米里亚姆·马丁和美特尔电力教授。

公共道德与治理研究中心:当代社会的特点是退出政治参与,对所有政治态度日益愤世嫉俗。这很容易被理解为,面对政治丑闻和违反政治阶层的伦理以及政治、经济、金融和环境危机的受害者、公民感到不合时宜的观众。一个以不确定性和紧迫性为主的世界治理是什么在多个价值观和世界观的世界中建立道德原则我们复杂的社会呼吁更新政治思想和伦理。该研究中心的公共伦理和治理促进上重叠的伦理和政治当前社会问题的跨学科研究。教学总监:Sophie Cloutier和Louis Perron

冲突研究中心:冲突研究中心成立于2010年,旨在通过开展研究和培训、促进对话、促进加拿大和国际上冲突研究,和平研究和和平建设等领域的发展,利用和培养对消除冲突和建设可持续和公正和平的建设性反应。

索菲亚研究中心:在索菲亚研究中心研究影响到妇女与基督教传统的问题。中心的任务是在圣经研究、历史、牧区研究、神学、伦理学、普遍性研究、灵性、心理学和伦理学领域促进和保护妇女研究和/或女权研究。

Lonergan中心:Lonergan中心成立于2007年,是一个国际研究人员和实践者网络的组成部分,对Bernard Lonergan的工作机构进行合作研究,并以个人和经验的方式将洞察力作为人类生活转型的手段。

四、2014-2019的战略计划

This is the face of change through updated programs of studyOur top priority is to offer better, more relevant services that meet the needs of society and facilitate the study of the human experience from various perspectivesWorking in partnership with other institutions will allow us to maximize our resources, exercise creativity, and better serve the student population by offering more courses, programs, and approaches that promote both mobility and the recognition of previous credits By increasing the efficiency of the education process, we will better meet the needs of the Church, society and governmentThis is the face of change…through activities that encourage students to continue their studiesSaint Paul University has built relationships with various local and regional school systems to encourage high school students to continue their studies Every opportunity to offer students a classroom experience at Saint Paul University opens a gateway for them to post-secondary education; every campus visit eases their transition to university and helps guidance counsellors and parents become more familiar with our programsSimilarly, the international recruitment sector is expanding rapidly Various on-the-ground initiatives have enabled our university to target its activities better and use its resources more effectively By waiving a portion of tuition fees for international Francophone students, Saint Paul University can reach out to the French, Swiss and Belgian constituencies and strengthen its presence in certain African countriesThis is the face of change…through commitment to comprehensive formation with easy access to servicesEvery effort must be made to support students in their academic studies With that in mind, Saint Paul University recently implemented several services to support academic success, including counselling and pastoral services and the Academic Writing Help Centre These need to be refined and expanded Also, the cost of post-secondary studies can be prohibitive for many students Financial aid can remove that obstacle, and plays a key role in academic persistence and success by allowing students to focus on their studiesLinguistically speaking, the National Capital Region and Eastern Ontario have two distinctive features: a large number of Francophones who form a linguistic minority, and a large number of Francophiles who have gone through immersion programs Both Francophones and those who have learned French as a second or other language want to maintain and expand their knowledge of the French language and culture, and we must be able to meet their expectationsAnother way to guarantee greater access is to give students the choice between distance learning and in-class learning The value of continuing education is increasingly recognized Some professions even require the ongoing development of knowledge and skills This is an area of learning where Saint Paul University could really shine Also, pedagogical tools must be available online, as they help broaden access to education and improve the quality of teachingThe Saint Paul University Library, the most prestigious theological and canon law library in Canada, must meet the needs of the entire student population and faculty The same principle applies to the University infrastructure as a wholeThis is the face of change…hrough the outstanding competence and influence of its staffTo remain relevant, every program of study must be backed by top-quality research, and in this context Saint Paul University aims to be a world leader in its areas of specializationEqually important, however, is the teaching aspect Every program of study must therefore be designed as a genuine pedagogical project that is student-focused and based on the principle of transformation This approach will serve as the basis for a true commitment between Saint Paul University and the student populationAdministrative staff also play a key role in the Saint Paul University experience Academic and administrative services to students must stand out for being relevant, up to date and efficientThis is the face of change through community engagement Saint Paul University has a long tradition of partnering with organizations and projects that promote community and social development The University already shares its premises with various community associations and groups (farmers’ market, community garden, YOUCAN, AUFC, Goethe Institute, CICR), and participates in initiatives such as Discovery University for disadvantaged people and Youth Futures for high school youth from disadvantaged families or communities This is a key element of our identity and our missionUntil now, Saint Paul University has not been making the most of the relationships between our research chairs, research centres and professors, and the wider community Our professors-researchers specialize in such areas as sexual abuse, post-traumatic stress syndrome, conflict resolution, the role of social media, and many other spheres of study—contemporary issues that are high on the public agenda To strengthen its reputation, Saint Paul University needs to be present and visibleA summer professional development school would meet the needs of individuals who are looking for accelerated, targeted and accredited job-related training, planning to return to the workplace, or considering a career change

这是变化的面孔 通过更新的学习计划,我们的首要任务是提供更好、更相关的服务以满足社会的需要,并从各个角度促进对人类经验的学习。与其他机构合作将使我们能够最大限度地利用资源、锻炼创造力、更好地为学生提供更多服务提供更多的课程、课程和方法,促进流动性和对以前学分的认可。通过提高教育效率,我们将更好地满足教会、社会和政府的需要。这是变化的面孔,通过鼓励学生继续学习的活动圣保罗大学建立了与各种地方和区域学校系统的关系,鼓励高中生继续学习。在圣保罗大学,每一次为学生提供课堂经验的机会,为他们提供了专上教育的门户; 每个校园访问都可以让他们过渡到大学,帮助指导顾问和家长更熟悉我们的课程。同样国际招聘部门也在迅速扩大。各种各样的实地举措使我们的大学更好地对待其活动,更有效地利用其资源。通过放弃国际法语学生的一部分学费,圣保罗大学可以接触到法国、瑞士和比利时的选区,并加强其在某些非洲国家的存在。通过承诺全面形成,方便获取服务必须尽一切努力支持学生学习。考虑到这一点,圣保罗大学最近实施了几项服务,以支持学术成功,包括辅导和牧区服务以及学术写作帮助中心。这些需要加以改进和扩大。此外,许多学生的高等学历研究费用可能会令人望而却步。财政援助可以消除这一障碍,并通过允许学生专注于学习,在学术持续和成功中发挥关键作用。在语言上,国家首都区和安大略省东部有两个特征:大量的语言少数民族的法语国家,以及大量文化活动的人通过沉浸式的方式。这两个法语国家和那些学习法语作为第二语言或其他语言的人都想要保持和扩大他们对法语和文化的认识,我们必须能够达到他们的期望。确保更多访问的另一种方法是让学生在远程学习和课堂学习之间进行选择。继续教育的价值越来越被认可。一些专业甚至要求持续发展知识和技能。这是圣保罗大学真正发光的学习领域。此外,教学工具必须在线提供,因为它们有助于扩大教育机会,提高教学质量圣保罗大学图书馆是加拿大最负盛名的神学和法学图书馆,必须满足整个学生人数和教师的需求。同样的原则也适用于整个大学的基础设施。通过其工作人员的突出能力和影响力为了保持相关性,每个学习计划都必须得到高质量的研究支持,在这方面,圣保罗大学的目标是成为其专业领域的世界领先者。但同样重要的是教学方面。因此,每个学习计划都必须被设计为一个以学生为重点,以转型原则为基础的真正的教学项目。这种方法将作为圣保罗大学和学生人口之间真正承诺的基础。行政人员也在圣保罗大学的经验中发挥关键作用。学生和学生的学术和行政服务必须脱颖而出,才能保持最新和高效。圣保罗大学与促进社区和社会发展的组织和项目有着悠久的传统。大学已经与各社区协会和团体(农民市场、社区花园、YOUCAN、AUFC、歌德学院、CICR)分享了其所在地,并参与了弱势群体发现大学和青少年未来青少年未来青年未成年青年家庭或社区。这是我们的身份和使命的关键要素。直到现在,圣保罗大学还没有充分利用我们的研究主席、研究中心和教授以及更广泛的社区之间的关系。我们的教授研究人员专门从事性虐待,创伤后应激综合征,解决冲突,社会媒体的作用等诸多研究领域 - 公共议程上高度重视的当代问题。为了加强其声誉,圣保罗大学需要呈现和显现自己的实力。暑期专业发展学校将满足那些正在寻找加速,有针对性和认证的工作相关培训,计划返回工作场所或考虑职业变化的个人的需求。

五、杰出校友

2015: Jean La Rose, B Social Communication, '78

CEO, Aboriginal Peoples Television Network (APTN)

2014: Hazel Markwell, PhD Theology, '65

Director, Centre for Clinical Ethics

2013: Gil Remillard, B Philosophy '65

Founding Chairman, International Economic Forum of the Americas

2012: Françoise Lagacé, B Philosophy ’65

Pastoral facilitator, Archdiocese of Gatineau

Gilles Lagacé, B Philosophy '65, B Theology '70, MA Mission Studies '04

Labour Relations Advisor (Retired)

Isabelle Lagacé, Certificate in Social Communications '97

Directorate of Communications and Corporate Affairs, Cégep de l'Outaouais

2011: Monsignor André Drouin, PH, B Philosophy '58, MA Pastoral Science '79

Pastor, Saint Anne’s Parish, Ottawa (Deceased)

2010: Revrend Isaac-C Martinez-Chuquizana, MSA, MA in Mission Studies '93

Animator General, Missionaries of the Holy Apostles

2015年::让拉罗斯,社交交流首席执行官,本地人民电视网络(APTN)。

2014年:Hazel Markwell,博士神学,主任,临床伦理中心。

2013年:Gil Remillard,哲学,美国国际经济论坛创始主席。

2012年:Françoise Lagacé,哲学,教牧的推动者,加图内的大主教。Gilles Lagacé,哲学,神学,任务研究劳动关系顾问(退休)。Isabelle Lagacé,社会通信的证书,通信与公司事务管理局。

2011年:蒙西格诺,哲学,田园科学,牧师,圣安妮教区,渥太华(已故)。

2010:Revrend Isaac-CMartinez-Chuquizana,MSA任务研究中动画师,圣使徒的传道士。

电子产品出口到巴西需要做INMETRO认证

NMETRO是巴西的国家认可机构(AccreditationBody),负责制定巴西国家标准。巴西的产品标准大部分以IEC和ISO标准为基础,需要把产品出口到巴西的制造商在设计产品时应该参考这两套标准。凡符合巴西标准及其他技术性要求的产品,必须加上强制运兄态性的INMETRO标志及经认可的第三方认证机构的标志,才能进入巴西市场。INMETRO标志的应用可分两类,分别为强制性类别和自愿性类别,此两类由认证机构(CB)颁发证书。除此之外,巴西政府还规定部分产品需带能效标识(笑脸标识),此类有INMETRO直接颁发证书,认证机构不参与其中。强制性类别·钢管·铸铁管附件·钢丝绳·汽车旁源及摩托车轮胎、车轮、蓄电池、减震器、燃油泵、喇叭、发动机活塞、活塞环、活塞销、卡簧、安全玻璃灯汽车配件·有源医疗器械·电路断流器·易爆环境中使用的带电设备(防爆认证)·瓦斯系统的相关设备(减压阀及橡皮管)·开关、插头与插座·电子安定器(ballast)·电线及线缆·稳压器(voltageregulator)·家电产品·IT设备[1]自愿性类别·工业阀门·建筑材料等[2]能效标识·三相电机·光伏组件等[3]编辑本段认证流程INMETRO认证中,使用最广的认证模式是国际通用的认证模式5,亦即包含对产品本身的测试以及对工厂质量管理体系的审核。同时,该模式也要求进行初审和监督审核。具体流程如下:初审:产品技术文件分析(BV巴西)定义产品族类,确定测试产品型号(BV巴西)初始工厂审核(BV中国)取样(BV中国)实验室评估(如适用)(BV中国)见证试验(如适用)(BV中国)进口商审核(BV巴西)认证流程审查(BV巴西)出具证书(BV巴西)[4]后续监督审核:根据巴西法令,不同的产品具有不同的监督审核周期,一般为6/9/12个月。流程如下:进口商审核(BV巴尘渣西)取样(BV中国/BV巴西)工厂审核(BV中国)实验室评估(如适用)(BV中国)见证试验(如适用)(BV中国)进口商审核(BV巴西)认证流程审查(BV巴西)更新证书(BV巴西)。

以上就是关于巴西城市介绍!求求大家帮个忙,急急急全部的内容,包括:巴西城市介绍!求求大家帮个忙,急急急、巴西利亚英文、求一段巴西的英语简介!等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/langs/8861499.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-22
下一篇 2023-04-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存